
ยินดีต้อนรับสู่ Blog ของฉัน [ไดอารี่เกี่ยวกับเมืองไทย โดย Mr.Chiikou]
ようこそいらっしゃいませ、ありがとうございます
我が家のブーム・朝ドラ「マッサン」
我が家の流行りもの、今はNHKの朝ドラ。
タイでいま放送されているのは古いと笑われるかもしれないが「あまちゃん」。日本での放送時に観ていなかったこともあって毎週土曜と日曜夜8時から1時間観ていた。
しかしネットでは全話観れることがわかった。王様の逝去などで通常のテレビ番組がストップしたこともあってネットで全部観てしまった。
楽しみにしていたドラマを観てしまったので家人がブツブツ言い出し、あれこれ探してちょうどよさそうなのをみつけた。
「マッサン」
数年前の朝ドラだがときどき観ておもしろかったのでみせてみた。
案の定エリーちゃんの境遇に共鳴したというべきか、すっかりハマってしまった家人。
ネットで鑑賞可能なものは英文のスーパーがついているので、毎回泣いたり笑ったりしながら楽しんでいる。
それに知人が東北弁の指導や自身も役者として顔出ししているのであたしも一緒になって説明しながら観ることになった。
と、こんなことを書いているとメールがきた
家人から「魔女の手紙 BANGKOK」ブログの構成メールだった。
ついでに書いておくと、ここのビジター様にもお世話になっているブログ「魔女の手紙 BANGKOK」について、日本語部分の構成はあたくしがみております。とはいえタイ語そして日本語に訳されたものをチェックしてよほどおかしな日本語でないかぎりそのまま掲載するようにはしておりますが。
今日は休みで同じ屋根の下にいるはずなのにメールとは、なんともおかしな家族、おかしな時代だ。
「おーい」
「ハーイ」
「これ月曜日のトピックだけど、あたしとおんなじような話だよ」
「エーっ まあ気が合うのね」
バカ野郎、そんな話じゃねぇよ。
てなわけで、まあいいかと、本日月曜日は同じような元ネタからの話になってしまいました。
しかし、相手が魔女とはいえ同じネタとはあたしとしてはなんとも情けない気分。